当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:学生应该在学习中寻求满足,而中国的教育制度的漏洞,应试教育让许许多多学生在一次所谓可以决定人一生命运的考试--高考中失去了后半生的幸福。然而这样的学生并非学习不好,有些只是在高考中由于心理因素而使自己发挥失常。但是应试教育并不会给这种学生机会,他们便被淘汰了,变成社会眼中的废渣。他们不甘心但是却没有办法,于是便在网上需找安慰,最终走向了歧途。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
学生应该在学习中寻求满足,而中国的教育制度的漏洞,应试教育让许许多多学生在一次所谓可以决定人一生命运的考试--高考中失去了后半生的幸福。然而这样的学生并非学习不好,有些只是在高考中由于心理因素而使自己发挥失常。但是应试教育并不会给这种学生机会,他们便被淘汰了,变成社会眼中的废渣。他们不甘心但是却没有办法,于是便在网上需找安慰,最终走向了歧途。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Students should be sought in the course of study, and on the other hand, China's education system meet the loopholes, examination-oriented education for many, many students in a so-called can decide whether a person Life had lost the latter life test - Examination of happiness. However such a studen
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Students should seek to meet in our study, and the vulnerability of China's education system, examination-oriented education to many students in a so-called may decide fate of examination in one's life--happiness later lost in the college entrance examination. Case students not learning well, some j
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭