当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:明星对普通消费者具有很大的影响力,人们在生活方式、衣着打扮和行为举止上常常会仿效名人。因此请名人在广告中表演、介绍和推荐产品,能产生较强的感染力和说服力,从而达到促进产品销售的目的。例如美国烟草公司由于较早使用名人作广告,在名人广告宣传开始短短的两个月内,竟然使该公司的红光牌香烟销售额增长47%,市场占有率从20%上升为38%。国内电视剧《渴望》播出之后,刘慧芳的服饰在市场上也曾流行一时。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
明星对普通消费者具有很大的影响力,人们在生活方式、衣着打扮和行为举止上常常会仿效名人。因此请名人在广告中表演、介绍和推荐产品,能产生较强的感染力和说服力,从而达到促进产品销售的目的。例如美国烟草公司由于较早使用名人作广告,在名人广告宣传开始短短的两个月内,竟然使该公司的红光牌香烟销售额增长47%,市场占有率从20%上升为38%。国内电视剧《渴望》播出之后,刘慧芳的服饰在市场上也曾流行一时。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
null
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The star has the very big influence to the ordinary consumer, the people in the life style, the attire appearance and the behavior manner can imitate the celebrity frequently.Therefore asks the celebrity to perform, the introduction and the recommendation product in the advertisement, can have the s
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Stars on the average consumer has a great influence, people on the lifestyle, clothes and manners often follow celebrities. Therefore, celebrity performances, presentations and product in the advertisement that makes a strong appeal and conviction, so as to achieve the objective of promoting product
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭