|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Never cover up the sadness, never aspiring to sympathy and affection, never for whom change. I am me, is not the same color of fireworks.是什么意思?![]() ![]() Never cover up the sadness, never aspiring to sympathy and affection, never for whom change. I am me, is not the same color of fireworks.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
从不掩饰的悲伤,从来没有抱负的爱怜,对他们来说,永远不会改变。我就是我,是不是相同颜色的烟花爆竹。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
不要掩盖悲伤,向往到同情和喜爱,从未为谁变动。 我是我,不是烟花的同一种颜色。
|
|
2013-05-23 12:26:38
从不掩盖悲伤,永远不会渴望同情和感情,永远不会为谁改变。我是我,是不相同的颜色的烟花。
|
|
2013-05-23 12:28:18
从不掩盖悲伤,永远不会渴望同情和感情,永远不会为谁改变。我是我,是不相同的颜色的烟花。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区