当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Apparently it is easier to tolerate jaunty immodesty when a company is a struggling also-ran and not a high-tech juggernaut.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Apparently it is easier to tolerate jaunty immodesty when a company is a struggling also-ran and not a high-tech juggernaut.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
显然是更容易容忍jaunty中不慎当一家公司挣扎也然,而不是高科技剑圣。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
显然这是较为容易容忍辚各位议员都当某公司是挣扎还兰和没有一个高新技术现存。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
明显地,当公司是一个奋斗的失败者而不是高技术重型卡车时,容忍轻松活泼immodesty是更加容易的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
显然容易容忍副扬扬得意涉世当公司挣扎的落后者,并不是高科技的力量。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭