|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Neither party shall in any circumstances be liable for any special, consequential, direct nor indirect loss, damage, harm or injury suffered or incurred by the affected party beyond the actual cost outlaid by the affected party in the rectification of any breach of the agreement by the other party.是什么意思?![]() ![]() Neither party shall in any circumstances be liable for any special, consequential, direct nor indirect loss, damage, harm or injury suffered or incurred by the affected party beyond the actual cost outlaid by the affected party in the rectification of any breach of the agreement by the other party.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
null
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何一方均不得在任何情况下毋须为任何特别,相应、直接的或间接的损失、损害、所受到的损害或伤害或以后受到影响的一方所招致的实际费用由受影响的一方中拨款1 550万在整顿的任何违反该协议的另一方。
|
|
2013-05-23 12:24:58
党在任何情况不会是对其中任一受影响的党或者伤害负责受或招致的特别,必然,直接和间接损失、损伤、害处在受影响的党支出的实际成本之外在协议的任何突破口的整流由另一个党。
|
|
2013-05-23 12:26:38
既不方在任何情况下须负责任何特殊的、 间接的、 直接或间接损失、 损害、 伤害或损伤蒙受或招致 outlaid 由另一方纠正任何违反该协议中的第三方的实际成本以外的第三方。
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区