|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:合同中所列合营各方的法定地址即为合营各方的收件地址。是什么意思?![]() ![]() 合同中所列合营各方的法定地址即为合营各方的收件地址。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Joint venture contract, the parties listed in the legal address of the recipient address is the joint venture parties.
|
|
2013-05-23 12:23:18
The parties to a joint venture contract listed in the official address to the address of the parties to a joint venture.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In the contract arranges in order jointly operated all quarters the legal address namely to receive an address for jointly operated all quarters.
|
|
2013-05-23 12:26:38
All partners of legal address listed in the contract shall be a joint venture of the collection address.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Joint venture contract, the parties listed in the legal address of the recipient address is the joint venture parties.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区