当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:当知道要离开一个地方的时候,总有很多的依恋和不舍。但是我知道,我只是这里的一个过客。一直流浪漂泊,虽然现在没有达到我的港湾,但是我却知道,离我实现自己的目标,已经越来越近。我不在有以前的那边傲气,多了一些稳重。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
当知道要离开一个地方的时候,总有很多的依恋和不舍。但是我知道,我只是这里的一个过客。一直流浪漂泊,虽然现在没有达到我的港湾,但是我却知道,离我实现自己的目标,已经越来越近。我不在有以前的那边傲气,多了一些稳重。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
To know that they wanted to leave a place where there is always a lot of time and not the attachment. However, I know, I am just Here's one. I have been wandering homeless, although it was now reached my harbor, but I do know that I can achieve their own goals, it has become increasingly close. I do
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
When knew must leave a place time, always has very many dependences and not the shed.But I knew that, I am only a here traveler.Roams about continuously drifted, although the present has not achieved my harbor, but I knew actually, achieves own goal to me, already more and more was near.I in do not
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Know when to leave a place, there is always a lot of attachment and loss. But I know, I'm just here a passer. Stray wandering, although I Harbour is not achieved but I know leave me realize their goals has been approaching. I don't have pride over there before, have a little more stable.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
When to know when to leave a place, there is always a lot of attachment and dismay. But I know, I'm just a passing here. Has been a vagrant, although it did not meet my haven, but I know from my own goals to achieve, has been getting closer. I was not there before there arrogance, some more stable.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭