当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:TEV can be assessed as willingness to pay (WTP) or willingness to accept (WTA) payment. WTP is the more common method, as more tools是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
TEV can be assessed as willingness to pay (WTP) or willingness to accept (WTA) payment. WTP is the more common method, as more tools
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
TEV可以被评定为支付意愿(WTP)或愿意接受(WTA)支付。 WTP是较为常见的方法,为更多的工具
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
使用价值可评估为愿意(WTP)或愿意接受(WTA)付款。 廢的更普遍的方法是,更多的手段
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
伏特可被评为愿意支付 (WTP) 或不愿意接受 (WTA) 付款。WTP 是更常见的方法,由于更多的工具
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
TEV可以被评定为支付意愿(WTP)或愿意接受(WTA)支付。 WTP是较为常见的方法,为更多的工具
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭