当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In case of equipment, machinery, furniture, vehicles or other property that should indicate the specifications and brands of the same, you must submit information in a sealed envelope, duly identified, the Directorate of Supplier before the opening of bids.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In case of equipment, machinery, furniture, vehicles or other property that should indicate the specifications and brands of the same, you must submit information in a sealed envelope, duly identified, the Directorate of Supplier before the opening of bids.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
设备的情况下,机械,家具,车辆或其他财产,应注明规格和同一品牌,你必须在一个密封的信封中提交的信息,正式确定,开标前供应商局。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
案中的设备、机械、家具、车辆或其他财产,应表明的规格和品牌的相同的,你必须提交资料以密封的信封,正式确定,该局的供应商在开标。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在应该表明同样的规格和品牌的设备、机械、家具、车或者其他物产的情况下,您在一个被密封的信封必须递交信息,交付地辨认,供应商董事会在开标之前。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
设备、 机械、 家具、 车辆或其它财产应指明的规格和品牌相同的情况下,您必须提交在一个密封的信封,妥为标识,供应商投标开幕前的首长级人员的信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭