当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The paper has been organized into the following sections: Methods (with description of the Monte-Carlo methodology and the cases studies adopted to allow the work to be reproducible); Theory (where we include an extension of the background, with a summary of the EM formulations and we comment on the foun是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The paper has been organized into the following sections: Methods (with description of the Monte-Carlo methodology and the cases studies adopted to allow the work to be reproducible); Theory (where we include an extension of the background, with a summary of the EM formulations and we comment on the foun
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该文件已被组织成以下几个部分:方法(蒙特卡洛方法的描述和研究,通过允许工作可重复的情况下);理论(其中包括一个扩展的背景下,与摘要EM制剂和我们未来研究的基础上的评论);结果与讨论(包括获得通过比较使用的MODFLOW获得EM解决方案测试的EM模型的准确性的结果[11]和大家探讨其意义和评论限制和未来可能的研究),以及最后,得出的结论。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这, 那; 这些, 那些
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
纸张举办了以下几个部分: 方法 (与蒙特卡罗的描述方法和案例研究通过,使这项工作可重现) ;理论 (那里我们包括 EM 制剂的摘要的背景、 扩展和我们评论为将来的研究基础上) ;结果与讨论 (包括结果获得通过与那些使用水源地 [11] 获得比较 EM 解决方案测试电磁模型的准确性和我们对他们的局限性和可能的未来研究探索其 significance 和注释) ;而且,最后,得出的结论。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭