|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:十八岁,以后的人生要靠你自己独立去走了,不可以再那么任性,因为你已经长大;要做对的选择,走对的路,给自己一点目标,可以平凡渺小,但绝不可平庸,自己要给自己一个思考未来思考生活的时间了,好好的。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
十八岁,以后的人生要靠你自己独立去走了,不可以再那么任性,因为你已经长大;要做对的选择,走对的路,给自己一点目标,可以平凡渺小,但绝不可平庸,自己要给自己一个思考未来思考生活的时间了,好好的。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
18 years old, later life had to depend on you to go independently, might not so be again willful, because you already grew up; Must do to the choice, walks to the road, for oneself a point target, may ordinary tiny, but cannot be mediocre, own will have to give oneself a ponder future to ponder the
|
|
2013-05-23 12:26:38
The age of 18, later in life to go on your own independence, not being so headstrong, because you have grown up; to do the right choices, go on the way, give yourself a little goal, mundane small, but should never be banal, one thought to give yourself a reflection on the future life of the time, an
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区