|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:1739 GMT: Japan's disaster of course is affecting Japanese around the globe. In Madrid, a minute's silence was observed before a press conference by Real Mallorca's Japanese midfielder Akihiro Ienaga, in honor of the victims of Japan's massive earthquake and tsunami. "I don't have much news but my family and friends ar是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
1739 GMT: Japan's disaster of course is affecting Japanese around the globe. In Madrid, a minute's silence was observed before a press conference by Real Mallorca's Japanese midfielder Akihiro Ienaga, in honor of the victims of Japan's massive earthquake and tsunami. "I don't have much news but my family and friends ar
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
1739GMT:日本的灾害的影响当然是日本在全球各地。 在马德里,默哀一分钟之前是一个记者会上指出,马歇尔的日本中场球员Akihiro家永,在日本的受害者的大规模地震和海啸。 “我没有太多新闻,而我的家人和朋友已脱离危险。 许多人失踪和,是令我忧虑。
|
|
2013-05-23 12:24:58
1739格林维志时间: 当然日本的灾害世界各地影响日语。 在马德里,一分钟的沈默在新闻招待会之前被观察了由真正的Mallorca的日本球场中央部分Akihiro Ienaga,以纪念日本的巨型的地震和海啸的受害者。 “我没有新闻,但是我家和朋友是出于危险。 %
|
|
2013-05-23 12:26:38
1739 GMT: 日本的灾难当然影响日本在全球范围内。在马德里,一分钟的沉默发现前一次新闻发布会实马略卡日本中场佐藤法学家,在日本的大地震和海啸的受害者的荣誉。"我没有多少新闻,但我的家人和朋友是危险。很多人都不在这是令我担心。这种情况是很严重的话,非常危险,"说今年 24 岁的家永从 J 联赛侧索大阪 12 月加入实马略卡
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区