当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:摘 要:随着社会经济和现代传媒技术的发展,影视文学逐渐进入人们的文化视野,传统意义上的文学作家直接或者间接“触电”,将文学文本与传媒技术结合起来,推动了文学和影视之间的互动。但是这种文学“触电”现象一方面在为作家们带来进行文学创作的物质保障和精神动力,丰富了文学的内容和形式的同时,另一方面又对文学创作产生了冲击力,制约了文学审美特征和思想内涵的正常表达。因此我们在了解文学与影视的联系与区别的前提下,应理性把握二者之间的平衡关系,引导“触电”潮流朝着良性的方向发展。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
摘 要:随着社会经济和现代传媒技术的发展,影视文学逐渐进入人们的文化视野,传统意义上的文学作家直接或者间接“触电”,将文学文本与传媒技术结合起来,推动了文学和影视之间的互动。但是这种文学“触电”现象一方面在为作家们带来进行文学创作的物质保障和精神动力,丰富了文学的内容和形式的同时,另一方面又对文学创作产生了冲击力,制约了文学审美特征和思想内涵的正常表达。因此我们在了解文学与影视的联系与区别的前提下,应理性把握二者之间的平衡关系,引导“触电”潮流朝着良性的方向发展。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭