|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:首先我很赞同这个原则。我认为任何人是无法轻易对一个人定罪的,除非他有足够的证据来证明。是什么意思?![]() ![]() 首先我很赞同这个原则。我认为任何人是无法轻易对一个人定罪的,除非他有足够的证据来证明。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
First, I agree with this principle. I think it is not easy for any person convicted of a person, unless he has enough evidence to prove it.
|
|
2013-05-23 12:23:18
First of all, I very much agree with this principle. I think that anyone who is not able to easily conviction of a person, unless he has sufficient evidence to prove that.
|
|
2013-05-23 12:24:58
First I very much approve of this principle.I thought anybody is unable to determine guilt easily to a person, only if he has the enough evidence to prove.
|
|
2013-05-23 12:26:38
First of all, I very much relate to this principle. I believe that any person who is not easily to a person convicted of, unless he has enough evidence to prove it.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区