当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:客家音乐中有一种以筝、琵琶、椰胡演奏的“三件头”的表演形式,因风格清新雅致,故名清乐是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
客家音乐中有一种以筝、琵琶、椰胡演奏的“三件头”的表演形式,因风格清新雅致,故名清乐
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Hakka music there is a kind of zither, lute, coconut Hu played "three heads" forms of acting, fresh style, elegant, thus come the name of Qing dynasty
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the Hakkas music has one kind by the zheng, the pipa, the coconut hu performance “three articles” performance form, because style fresh refined, therefore famous buddhist hymn sung to flute accompaniment
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Hakka music there is a kind of zither, lute, coconut Hu played "three heads" forms of acting, fresh style, elegant, thus come the name of Qing dynasty
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Hakka music there is a kind of zither, lute, coconut Hu played "three heads" forms of acting, fresh style, elegant, thus come the name of Qing dynasty
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭