当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:蒋俊,我亲爱的朋友.你终于成功了,考上自己心中所想去的大学了,真的为你感觉到自豪.你当初在为了大学的入学考试而努力的那些辛苦,终于有了回报了.在这祝贺你以后牢有所获.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
蒋俊,我亲爱的朋友.你终于成功了,考上自己心中所想去的大学了,真的为你感觉到自豪.你当初在为了大学的入学考试而努力的那些辛苦,终于有了回报了.在这祝贺你以后牢有所获.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Jiang Jun, my dear friends. you succeeded, your entry into their hearts want to go to University, really you feel proud. you had those hard hard to university entrance examination, has finally paid off. congratulate you in jail.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Chiang Ching-kuo-jun, my dear friend . You finally succeeded, and want to go to college as well as one's own heart is really for the university, so you feel you initially to be proud of. The university entrance exam for those who work hard, and finally got a return in this congratulations . The row
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Jiang is handsome, my dear friend. You have been finally successful, passes an examination university which in oneself heart wants to go, really feels for you proudly. But you initially in for university's entrance examination diligently these laborious, finally had has repaid. Will congratulate you
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Jiang Jun, my dear friends. you succeeded, your entry into their hearts want to go to University, really you feel proud. you had those hard hard to university entrance examination, has finally paid off. congratulate you in jail.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭