当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:综上所述,我们可以看出,谚语历史久远,或来源于民间,或来源于宗教典籍,或来源于文学作品,汇集了大众的智慧,经过长期积累,不断丰富。不同民族的文化在其语言中有各自的反映,谚语与民族特定的地理环境、风俗习惯、宗教信仰、历史背景和道德观念等都有着千丝万缕的关系。正如朱光泉教授在他的书中谈及翻译时说:“要理解和翻译外语最困难的是理解其隐含的意义。”因此,我们在学习中英谚语时应该弄清其文化内涵,了解其差异,才能真正理解谚语的准确含义,准确地做好翻译等工作。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
综上所述,我们可以看出,谚语历史久远,或来源于民间,或来源于宗教典籍,或来源于文学作品,汇集了大众的智慧,经过长期积累,不断丰富。不同民族的文化在其语言中有各自的反映,谚语与民族特定的地理环境、风俗习惯、宗教信仰、历史背景和道德观念等都有着千丝万缕的关系。正如朱光泉教授在他的书中谈及翻译时说:“要理解和翻译外语最困难的是理解其隐含的意义。”因此,我们在学习中英谚语时应该弄清其文化内涵,了解其差异,才能真正理解谚语的准确含义,准确地做好翻译等工作。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In conclusion, we can see that long history, proverbs, or source or sources in the civil, religious scriptures, or from literary works, to bring together the wisdom of the general public, after long-term accumulation, and constantly enriched. Different ethnic cultures in their language, proverbs and
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
To sum up, we can see that the proverbial long history, or from civil, or from Religious texts, or comes from a literary work, bringing together the wisdom of the masses, accumulated over a long time, constantly enriched. Ethnic groups of different cultures has its own reflected in its language, pro
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭