当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Back in the dark ages of the mid-seventies,I found allies among other mums who would cheerfully lump my offspring in wihe their own and a few who let me "borrow" their underemployed pairs occasionally when I was desperate.I,of course,reciprocated.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Back in the dark ages of the mid-seventies,I found allies among other mums who would cheerfully lump my offspring in wihe their own and a few who let me "borrow" their underemployed pairs occasionally when I was desperate.I,of course,reciprocated.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
早在七十年代中期的黑暗时代,我发现其他妈妈之间的盟友会乐呵呵地疙瘩,我的后代在wihe自己和几个人让我“借”他们的就业不足对偶尔当我desperate.I当然,投桃报李。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
早在黑暗时代的七十年代中期,我发现其他盟国之间Kidsking谁会愉快地一笔过我的子女wihe自己和一些人让我“借用”其就业不足对偶尔在我绝望。我当然,得到回报。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在中间七十的黑暗时期,我找到盟友在wihe快乐地会混在一起我的子孙他们自己和一些让我“偶尔地借用”他们半失业的对的其他妈咪中,当我是绝望的。I,当然,被交换。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
早在上世纪七十年代中期的黑暗时代,我发现盟国之间会欣然块我的后代对去皮豆粕中其他妈妈他们自己和几位让我"借用"他们失业对有时当我拼命的。我,当然,回报。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭