当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:生命中,不断地有得到和失落。于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。 然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
生命中,不断地有得到和失落。于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。 然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In life, and always have been and a sense of loss. Thus, invisible, see, and forgotten, and remembered. However, whether it is invisible, it would be tantamount to does not exist? Remember, don't you will never disappear?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the life, has unceasingly obtains and loses.Therefore, cannot see, saw; Forgetting, remembered. However, cannot see, was equal to does not exist? Remembers, is never can vanish?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In life, continue to gain and lose. So invisible, see, forgotten, remember. However, the invisible, is equal to does not exist? Remember, do you never disappear?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭