|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:不要试着去所谓的理解 因为从来没必要定义一种感情 那么微小 同时又是那么宏大是什么意思?![]() ![]() 不要试着去所谓的理解 因为从来没必要定义一种感情 那么微小 同时又是那么宏大
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Не используйте для ознакомления с так называемой потому, что он никогда не было необходимости определить эмоции, но крошечных она является также менее амбициозных
|
|
2013-05-23 12:24:58
Не попытайтесь пойти к so-called вниканию потому что необходимость не определяла один вроде сентимент быть мал одновременно также то большое
|
|
2013-05-23 12:26:38
Не пытайтесь понять из так называемых никогда не необходимость определить одно ощущения настолько малы, но это также так Гранд
|
|
2013-05-23 12:28:18
Не пытайтесь понять, так называемый, потому что никогда не надо определять чувство настолько велик, настолько малы, но это также
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区