当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:您好,在中国注册公司的外国人作为投资方,可以注册的公司类型为:有限公司、中外合资企业、中外合作企业。在中国都是很鼓励外国人在中国投资,基本上都外国人在中国投资注册企业不做出任何的限制。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
您好,在中国注册公司的外国人作为投资方,可以注册的公司类型为:有限公司、中外合资企业、中外合作企业。在中国都是很鼓励外国人在中国投资,基本上都外国人在中国投资注册企业不做出任何的限制。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Hello, the foreigners in China registered companies as an investor, you can register for the type of Company, Limited, Sino-foreign joint ventures, Chinese-foreign joint venture enterprises. The Chinese are very encouraging foreigners to invest in China, they are almost all investment companies regi
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
You are good, throws the capital in the Chinese Registration Company's foreigner achievement, may register the company type is: Limited company, Chinese-foreign joint venture, Chinese and foreign cooperative enterprise.All is encourages the foreigner in China to invest very much in China, the basica
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Hello, as foreigners registered companies investing in China, type of company can be registered as: limited, Sino-foreign joint ventures, Sino-foreign cooperative enterprise. In China are very encouraging foreigners to invest in China, almost all foreigners investing in China registered companies wi
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Hello, foreign companies registered in China as an investor, the type of company can be registered as follows: Co., joint ventures, Sino-foreign cooperative enterprises. Foreigners in China are very encouraged to invest in China, almost all foreign investment in China registered companies do not mak
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭