|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Either party is entitled to terminate this Agreement by written notice to the other party if performance of this Agreement becomes impossible within reasonable time due to one or more of the above circumstances.是什么意思?![]() ![]() Either party is entitled to terminate this Agreement by written notice to the other party if performance of this Agreement becomes impossible within reasonable time due to one or more of the above circumstances.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
任何一方有权以书面形式通知终止本协议另一方,如果本协议的履行成为不可能在合理时间内由于一个或多个上述情况。
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何一方均有权解除本协定,以书面通知另一方如果性能的这一协议便不可能在合理的时间内由于一个或多个上述的情况下。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果这个协议表现变得不可能在合理时间之内由于一个或更多上述情况,书面通知有资格任一个团体终止这个协议对另一个党。
|
|
2013-05-23 12:26:38
任何一方有权向另一方书面通知终止本协议,如果在一个或多个上述情况合理时间内履行本协议变得不可能。
|
|
2013-05-23 12:28:18
任何一方有权向另一方书面通知终止本协议,如果在一个或多个上述情况合理时间内履行本协议变得不可能。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区