当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Cartier does not belong to the necessities of life, it is life accessories, it embodies the improvement of life level, is a luxury.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Cartier does not belong to the necessities of life, it is life accessories, it embodies the improvement of life level, is a luxury.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Cartier不属於生活的必需品,是生命配件,它体现了改善生活的水平,是一种奢侈。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Cartier不属于必要生活,它是生活辅助部件,它实现生活水平的改善,是豪华。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
卡地亚不属于生活的必需品,也是生活配件,它体现了改善生活水平,是一种奢侈。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭