当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Within 55 days after the receipt of the respective Letter of Credit with Partial Shipment is prohibited while transshipment is allowed. All surcharges including port congestion surcharges, etc. levied by the shipping company, in addition to freight, shall be for the buyer’s account.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Within 55 days after the receipt of the respective Letter of Credit with Partial Shipment is prohibited while transshipment is allowed. All surcharges including port congestion surcharges, etc. levied by the shipping company, in addition to freight, shall be for the buyer’s account.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
分批各自的信用信收到后55天之内被禁止,同时允许转运。包括港口拥挤附加费,等所有附加费由船公司,除了运费,应为买方的帐户。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
55天内在收到各自的信用状发运部分是禁止在转运是允许的。 所有附加费包括港口挤塞附加费等。 征收的航运公司,除了运费,须为买方的帐户。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在天之内55,在各自信用证的收据与部份发货被禁止之后,当转船允许时。 所有额外费包括港壅塞额外费等等。 由运输公司征收,除货物之外,将是为买家的帐户。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在收到分批装运与各自信用证后 55 天内禁止同时允许转运。所有包括港口拥挤附加费附加费等征收的船务公司,货运,须由买方负担。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭