|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:随风潜入夜,彗星时代就是财兔时代。是什么意思?![]() ![]() 随风潜入夜,彗星时代就是财兔时代。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Wind sneaked into the night, the comet era is the era of fiscal rabbit.
|
|
2013-05-23 12:23:18
That is, comets era sneaked into Night Wind fiscal and ERA.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Dives at nightfall, the comet time is the wealth rabbit time with the wind.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Dive to the night with the wind, comets era is the era of wealth-rabbit.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Dive to the night with the wind, comets era is the era of wealth-rabbit.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区