当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2, to seize the center of sentence. Center of the main sentence is the cornerstone of the contents of the article, the article is often the subject of interpretation and extension. Seize it, and understandings of the contents of the article would be more accurate and more specific.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2, to seize the center of sentence. Center of the main sentence is the cornerstone of the contents of the article, the article is often the subject of interpretation and extension. Seize it, and understandings of the contents of the article would be more accurate and more specific.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
2,占领句子的中心。 主要句子的中心是文章的内容的基石,文章经常是解释和引伸主题。 占领它,并且对文章的内容的理解是更加准确和更加具体的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2、 抓住句子的中心。中心的主要的句子是文章的内容的基石,文章往往是解释和推广的主题。抓住它,而这篇文章的内容的认识将更准确、 更具体。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭