当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:LED used fluorescent lamps, constant current power supply DC power supply, there is no strobe light rays, and will not harm the eyes. While the traditional fluorescent lamp has a strobe.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
LED used fluorescent lamps, constant current power supply DC power supply, there is no strobe light rays, and will not harm the eyes. While the traditional fluorescent lamp has a strobe.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
LED使用的日光灯,稳流电源直流电源,那里是没有闪光灯光线和不会危害眼睛。 当传统日光灯有一盏闪光灯时。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
LED 使用恒流电源供应直流电源荧光灯,有没有闪光灯的光线,并不会损害眼睛。而传统的日光灯电子闪光灯。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
LED荧光灯,恒流电源直流电源,无频闪光线,并不会伤害眼睛。虽然传统的日光灯的频闪。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭