当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:法国总统萨科齐说,寻找摆脱核能危险的困境应不是问题,法国的核电运行是安全的,法国核电站也早已做好了面对重大自然灾害的预案。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
法国总统萨科齐说,寻找摆脱核能危险的困境应不是问题,法国的核电运行是安全的,法国核电站也早已做好了面对重大自然灾害的预案。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
French President Nicolas Sarkozy said, looking out of the plight of nuclear danger should not be a problem, the French nuclear power is safe to run, the French nuclear power plants have long been doing the face of major natural disaster plans.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
French President Nicolas Sarkozy said, to find out the dangerous nuclear energy predicament is not a problem and should be run is France's nuclear power safety of nuclear power plants, France has also long been doing a good job in the face of the major natural disasters.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
French President Sa Keqi said that, seeks gets rid of the nuclear power danger the difficult position to be supposed not to be the question, France's nuclear electricity movement is safe, the French nuclear power station already has also completed facing the significant natural disaster predetermine
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
France President Nicolas Sarkozy said, looking for out of the dilemma of the nuclear danger should not be a problem, France's nuclear power is safe to run, France nuclear power plants have long been ready to face the plans of major natural disasters.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭