|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译: If your product is something technical, try to ascertain the customer's level of understanding. If it is not good then don’t use unnecessary jargon.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
If your product is something technical, try to ascertain the customer's level of understanding. If it is not good then don’t use unnecessary jargon.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如果您的产品技术的东西,请尝试,以确定客户的程度的了解。如果是不好的然后不要使用不必要的行话。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
如果您的产品是技术的事,设法查明了解的顾客的水平。 如果它不是好那么不要使用多余的专科术语。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如果您的产品技术的东西,请尝试,以确定客户的程度的了解。如果是不好的然后不要使用不必要的行话。
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果您的产品技术的东西,请尝试,以确定客户的程度的了解。如果是不好的然后不要使用不必要的行话。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区