当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Yet there I sat in the first public screening anywhere on the planet (June 12th in Sydney, Australia, with Michael Bay introducing it) and it just overwhelmed me and everyone else! There was never a dull moment, the script flowed easily, the acting was first-rate and the seamlessness of the CGI and live action was take是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Yet there I sat in the first public screening anywhere on the planet (June 12th in Sydney, Australia, with Michael Bay introducing it) and it just overwhelmed me and everyone else! There was never a dull moment, the script flowed easily, the acting was first-rate and the seamlessness of the CGI and live action was take
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,我坐在任何地方第一公开放映的星球上(6月12日在澳大利亚的悉尼,并何敏嘉湾介绍它),它只是我和大家一样! 从来没有一个沉闷的时刻,该脚本流入容易,代理是一流的衔接和CGI和生活采取行动,另一个层面。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭