|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:18世纪末、19世纪初,英国诗风大变。苏格兰农民诗人罗伯特•彭斯(Robert Burns, 1759-1796)给英国诗坛带来一股新鲜的气息。他的抒情诗自然生动、感情真挚,讽刺诗尖锐锋利、妙趣横生。威廉•布莱克(William Blake, 1757-1827)是版画家兼诗人,想象奇特,极富个性。他的短诗意象鲜明,语言清新,后期的长诗内容比较晦涩。他在诗歌中建立起自己一套独特的神话体系,具有神秘主义色彩。布莱克的**性、独创性和复杂性使他成为浪漫主义诗歌的先驱。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
18世纪末、19世纪初,英国诗风大变。苏格兰农民诗人罗伯特•彭斯(Robert Burns, 1759-1796)给英国诗坛带来一股新鲜的气息。他的抒情诗自然生动、感情真挚,讽刺诗尖锐锋利、妙趣横生。威廉•布莱克(William Blake, 1757-1827)是版画家兼诗人,想象奇特,极富个性。他的短诗意象鲜明,语言清新,后期的长诗内容比较晦涩。他在诗歌中建立起自己一套独特的神话体系,具有神秘主义色彩。布莱克的**性、独创性和复杂性使他成为浪漫主义诗歌的先驱。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
18th century, early 19th century, the British poetry became pale. • Scottish peasant poet Robert Burns (Robert Burns, 1759-1796) to British poetry brings a breath of fresh air. His lyrics natural, sincere feelings, satire sharp sharp and fun. • William Blake (William Blake, 1757-1827) is a version o
|
|
2013-05-23 12:23:18
18th century, at the beginning of the nineteenth century, the British poetry big changes. scottish farmers poet Robert Burns, 1759 - 1796 (Robert Burns ) to British poetry brought a fresh breath. His lyrics natural vivid, emotional honesty, satirical poems, allegory sharp cutting edges. william Blak
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
The late 18th century and early 19th century, the United Kingdom style changes. Scottish peasant poet Robert Burns (Robert Burns, 1759-1796) to United Kingdom poetry brings a breath of fresh air. Natural vivid, emotional lyrics of his sincere, sharp sharp, satirical poems in fun. William Blake (Will
|
|
2013-05-23 12:28:18
The late 18th century and early 19th century, the United Kingdom style changes. Scottish peasant poet Robert Burns (Robert Burns, 1759-1796) to United Kingdom poetry brings a breath of fresh air. Natural vivid, emotional lyrics of his sincere, sharp sharp, satirical poems in fun. William Blake (Will
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区