当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:De hecho, a Rosana los muertos no solo no le incomodan, sino que incluso le proporcionan una forma de vida. El marido inscribe las lápidas y ella limpia algunas tumbas cuando los familiares de algún fallecido deciden ir a visitarlo. "El Día de Todos los Santos nos da de comer durante dos meses, pero el resto del año la是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
De hecho, a Rosana los muertos no solo no le incomodan, sino que incluso le proporcionan una forma de vida. El marido inscribe las lápidas y ella limpia algunas tumbas cuando los familiares de algún fallecido deciden ir a visitarlo. "El Día de Todos los Santos nos da de comer durante dos meses, pero el resto del año la
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
事实上,罗珊娜死不仅是不舒服,但即使你提供了一种生活方式。 她的丈夫是清洁的和墓碑时一些坟墓的任何死者的亲属决定到他访问。 “诸圣日使我们食物吃了两个月,但该年的其余时间生活是硬”,描写罗珊娜,收费50至100比索(1至2元)每月每个坟墓,是负责任的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
事实上,死人不仅没有不要去打扰他,而且将会甚至劣变过程提供了一种生活方式。丈夫刻墓碑,她擦拭一些墓时的死者亲属决定去拜访他。"圣人每天都给了我们两个月的食物,但其余的一年生活是艰难的"说罗萨娜,收取每月每个墓是负责 50 和 100 比索 (介乎一至两欧元) 之间。明天将是唯一在这一年的一天不能保持其不合标准的住宅。"我们必须尊重和众圣徒家庭成员来看自己的亲人。"它有"我们让一切干净,我们离开"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭