|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:真正受到影响的是印刷、运输和发行,车辆排出的尾气以及造纸排出污水都对环境造成很大的污染。世界上每年有近40亿棵树木被砍伐用来造纸,约占全部木材砍伐量的35%。尽管如此,在美国,造纸厂是对空气、水体和土地污染最严重的行业之一。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
真正受到影响的是印刷、运输和发行,车辆排出的尾气以及造纸排出污水都对环境造成很大的污染。世界上每年有近40亿棵树木被砍伐用来造纸,约占全部木材砍伐量的35%。尽管如此,在美国,造纸厂是对空气、水体和土地污染最严重的行业之一。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
It is truly affected by printing, transportation and distribution as well as recycled paper, vehicle exhaust gas emissions from sewage are the environmental impacts of pollution. Each year there are nearly 4 billion trees have been felled used to recycled paper, representing about 35 per cent of the
|
|
2013-05-23 12:24:58
Comes under the influence is truly printing, the transportation and the release, the exhaust as well as the papermaking which the vehicles discharge discharges the sewage all to cause the very big pollution to the environment.In the world every year has the near 4,000,000,000 trees to fell uses for
|
|
2013-05-23 12:26:38
Really affected is printing, transport and distribution, vehicle exhaust and papermaking sewage caused a great deal of pollution to the environment. With nearly 4 billion trees are cut down each year in the world used to make paper, accounted for about 35% of the total volume of timber felled. Never
|
|
2013-05-23 12:28:18
Really affected the printing, transport and distribution, vehicle exhaust emissions and paper waste water are discharged to the environment caused great pollution. World each year, nearly 4 billion trees are cut down for paper, accounting for about 35% of the amount of timber harvesting. Nevertheles
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区