当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:随着人类活动的不断扩张,生态环境受到日益严重的破坏,草原和森林以空前的速度退化,沙漠化的趋势正从各个方向向人类生命区推进。沙漠化正成为一个举世瞩目的环境问题,引起越来越多的人的担忧。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
随着人类活动的不断扩张,生态环境受到日益严重的破坏,草原和森林以空前的速度退化,沙漠化的趋势正从各个方向向人类生命区推进。沙漠化正成为一个举世瞩目的环境问题,引起越来越多的人的担忧。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Human activities have continued to expand, with the ecological environment has been increasingly severe damage to meadows and forests at an unprecedented rate of degradation and desertification are from various directions trends push to human life. Desertification is becoming a world renown, the env
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The unceasing expansion moves which along with the humanity, the ecological environment receives day by day the serious destruction, the prairie and the forest by the unprecedented speed degeneration, the desertification tendency from each direction to the human life area advancement.The desertifica
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
With the continuous expansion of human activities, destruction of ecological environment are growing, grassland and forest degradation at an unprecedented rate, desertification trends was from all directions towards promoting human life. Desertification is becoming a world environmental problems, ca
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭