当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:二百多年前,当托马斯•杰弗逊撰写《独立宣言》时,他就写进了这样的句子“all men are created equal”。在此,杰弗逊并不是用man这个词统称包括女性在内的所有人,而是专指男性。因为女子在当时还没有选举权和被选举权。但是,Jean de Crevecoeur在“Letters from an American Farmer”中所使用的man则毫无疑义地指称所有国民:“What then is the American,this new man?...Hence individuals of all nations are melted into a race of men...”如果其中man只指称男性,那么这个新是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
二百多年前,当托马斯•杰弗逊撰写《独立宣言》时,他就写进了这样的句子“all men are created equal”。在此,杰弗逊并不是用man这个词统称包括女性在内的所有人,而是专指男性。因为女子在当时还没有选举权和被选举权。但是,Jean de Crevecoeur在“Letters from an American Farmer”中所使用的man则毫无疑义地指称所有国民:“What then is the American,this new man?...Hence individuals of all nations are melted into a race of men...”如果其中man只指称男性,那么这个新
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭