当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:...There are 'quips and quillets' which seem actual conundrums, but yet are none. Of such is this: 'Why does a chicken cross the street?['] Are you 'out of town?' Do you 'give it up?' Well, then: 'Because it wants to get on the other side!'是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
...There are 'quips and quillets' which seem actual conundrums, but yet are none. Of such is this: 'Why does a chicken cross the street?['] Are you 'out of town?' Do you 'give it up?' Well, then: 'Because it wants to get on the other side!'
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
::有“主角”,似乎和quillets实际难题,但却是没有的。 这些是这样的:“为什么一鸡字街的? [________贤________? '你“放弃? '好,然后:“因为它要在另一边! _______
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
…有‘讽刺和似乎实际难题,但,不是什么都的quillets’。 这样是这: ‘为什么鸡穿过街道?[’]是您‘在镇外面?’ 做您‘授予它?’ 很好,则: ‘由于它在另一边想要得到!’
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
...有 '打趣道和 quillets',似乎实际难题,但却没有一个。这是这种: ' 鸡是为什么过马路?[']你是 ' 出的镇吗?'做你 ' 放弃它吗? '那好吧: '因为它希望得到的另一边!'
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭