当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For the love, I'd fallen on. In the swampy August dawn. What a mischief you would bring young darling! When the onus is not all your own. When you’re up for it before you’ve grown是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For the love, I'd fallen on. In the swampy August dawn. What a mischief you would bring young darling! When the onus is not all your own. When you’re up for it before you’ve grown
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对于爱情,我落下。在沼泽八月黎明。什么恶作剧,你会带来年轻的宠儿!当责任不能全部由您自己承担。当你为它之前你已经长大
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
爱的,我就会下降。 在8月的沼泽地曙光。 甚麽是损害你将年轻亲爱的! 当有关的责任是并非所有你自己。 当您要预订在你为它增加
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
对于爱情,我已经下滑。在沼泽的八月黎明。什么恶作剧你带年轻亲爱的 !当责任不是所有你自己。当你为它之前,你已经长大
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭