当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Clarity is more important than conciseness. Lack of clarity often results from the omission of necessary words. If we can't make our version both clear and brief, by all means make it clear first. Make it clear by means of repetition. Repetition often results from differences in grammar and usage between the two langua是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Clarity is more important than conciseness. Lack of clarity often results from the omission of necessary words. If we can't make our version both clear and brief, by all means make it clear first. Make it clear by means of repetition. Repetition often results from differences in grammar and usage between the two langua
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Clarity是比的简洁更重要。缺乏明确的结果往往遗漏必要的话。如果我们不能让我们的版本既清楚又简短,通过各种手段,使其首先明确。要明确通过重复。重复结果往往在两种语言之间的语法和用法的差异。什么是通常省略或用英语代替,往往可能在中国重复。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
清晰比精练重要。 缺乏清晰经常起因于必要的词遗漏。 如果我们不可能使我们的版本清楚和简要,尽一切力量讲清楚第一。 讲清楚通过重复。 重复经常起因于在语法和用法上的区别在二种语言之间。 什么通常被省去或被替代用英语可以经常被重覆用中文。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
清晰度是简明比更重要。缺乏明确性往往来自于必要的词语的省略。如果我们不能让我们清楚和简短的版本,一切手段明确首先做到。使其清晰的重复。重复往往从这两种语言的语法和用法的差异。什么是通常省略或取代英语通常可能会重复的中文。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭