|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Now let the day Just slip away So the dark night may watch over you Nocturne Though darkness lay It will give way When the dark night delivers the day是什么意思?![]() ![]() Now let the day Just slip away So the dark night may watch over you Nocturne Though darkness lay It will give way When the dark night delivers the day
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
现在,让我们每天只黑夜溜走,所以你看夜曲虽然黑暗奠定当漆黑的夜晚提供了一天,它会给方式
|
|
2013-05-23 12:23:18
现在,让我们的天 so just溜掉在暗夜可收看超过你 nocturne though黑暗奠定 it将让路的暗夜 when交付的日
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
现在让天就滑走了所以漆黑的夜晚可以看着你夜曲虽然黑夜它会给方式时提供了一天的黑夜
|
|
2013-05-23 12:28:18
日子现在让 请溜走 因此黑的夜晚可以照看你 尽管黑暗放夜曲 它将坍塌 当黑的夜晚交付日子时
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区