|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译: culture note: in the old days, new year's moneywas given in the form of one hundred copper coins strung togetheron a red string and symbolized the hope that one would live to be ahundred years old. today, money is placed inside red envelopes indenominations considered auspicious and given to represent luck andwealth是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
culture note: in the old days, new year's moneywas given in the form of one hundred copper coins strung togetheron a red string and symbolized the hope that one would live to be ahundred years old. today, money is placed inside red envelopes indenominations considered auspicious and given to represent luck andwealth
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
文化注:在旧时代,新的一年的moneywas一百年铜串成togetheron一个红绳的硬币的形式,象征着希望,一会活到ahundred岁。今天,钱是放在视为吉祥的红包indenominations,代表运气andwealth
|
|
2013-05-23 12:23:18
注意到文化:在旧天,新的一年的moneywas的形式提供了100名铜币绷togetheron字符串,标志着一个红色的希望,一个能活到ahundred岁。 今天,钱是放置在信封indenominations红祥和审议,是因为运气andwealth
|
|
2013-05-23 12:24:58
文化笔记: 在过去,以一百枚铜币的形式被给的新年的moneywas串起了togetheron红色串并且象征了希望一个将居住是ahundred年。 今天,金钱被安置在indenominations考虑吉利和给代表运气andwealth的红色信封里面
|
|
2013-05-23 12:26:38
文化注: 旧时代,新的一年的 moneywas togetheron 一百铜钱串红的形式给予字符串和象征着希望一会活到 ahundred 岁。今天,钱放红包 indenominations 视为吉祥和给定代表好运 andwealth
|
|
2013-05-23 12:28:18
文化笔记:在过去,以100铜币的形式给的新年的moneywas 串togetheron一根红线,体现那个将住是老ahundred 年的希望。今天,钱在indenominations 考虑吉祥和给描述andwealth 运气的红信封里面安置
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区