当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:自从厌倦于追寻,我已学会一觅即中;自从一股逆风袭来,我已能抵御八面来风,驾舟而行。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
自从厌倦于追寻,我已学会一觅即中;自从一股逆风袭来,我已能抵御八面来风,驾舟而行。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Since tired of search, I have learned that in a seek; since an upwind hit, I have been able to resist the Winds, take a boat trip.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Since the trace tired, I have learned that is found in a headwind; since the Unit was hit, and I have been able to withstand winds 8 ship sailing.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Since is weary of in tracking down, as soon as my academic society sought namely; Raids since a contrary wind, I have been able to resist eight to come the wind, but harnesses the boat the line.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Since tired of searching, I've learned in a finding that; since a wave of strikes against the wind, I have been able to resist 八面来风, driving a boat and row.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Since tired pursuinging, in I have already learnt to look for; Since one share was attacked against the wind, I can already resist the octahedro to the wind comes from, have driven the boat and done.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭