当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Buddhist practices have been separated from society. Sects with different teachings have flourished from time to time, deviating the essence of Dharma. Human morality have been corrupted, their material desires overflown. Buddhist disciples have been less and less. Temple-centered practices have been severely seperated是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Buddhist practices have been separated from society. Sects with different teachings have flourished from time to time, deviating the essence of Dharma. Human morality have been corrupted, their material desires overflown. Buddhist disciples have been less and less. Temple-centered practices have been severely seperated
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
佛教的做法已经从社会分离。不时与不同教义的教派蓬勃发展,偏离佛法的精髓。人类的道德已被损坏,他们的物质欲望满溢。佛门弟子已经越来越少。寺为中心的做法已经严重脱离社会,也对誓言和行为,真正的佛教徒了。因此,目前已经几乎没有任何enlighted一个。 Orthdox佛法已经到了灭绝的边缘。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
佛教做法已分离社会。 与不同教派教义已蓬勃发展不时,偏离佛法的实质。 人类道德已经损坏,物质欲望飞越。 佛家弟子已少了, 圣殿为中心的做法已严重社会分离,也违背了誓言和行为的真正佛教徒。 因此,有几乎没有任何文明之一。 已到了orthdox佛法的灭绝的边缘。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
佛教实践从社会被分离了。 用不同的教学的派别时常茂盛了,偏离Dharma精华。 人的道德腐败了,他们的溢出的材料欲望。 佛教门徒是越来越少。 寺庙被集中的实践从社会严厉地被分离了,并且去反对真实的佛教徒誓愿和行为。 因此,有几乎不其中任一enlighted一。 Orthdox Dharma来了到边缘绝种。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
社会中分离了佛教的做法。不同的教义的教派欣欣向荣,不时偏离佛法的精髓。人类道德已损坏,他们飞越的物质欲望。佛家弟子已经越来越少了。寺为中心的做法严重已分隔的社会,并也违背誓言和真正的佛教徒的行为。因此,已经几乎没有任何 enlighted 之一。Orthdox 佛法已到了灭绝的边缘。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
佛的惯例与社会分离。有不同的教导的教派已经时不时地昌盛,背离Dharma的本质。人道德腐化,他们材料想飞越。佛的弟子越来越少。庙集中的惯例从社会严重是seperated,以及违反真正的佛教徒的誓约和行为。因此,几乎没有enlighted 一。Orthdox Dharma 来绝种的边缘。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭