当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Investigation period: Company suspends you, continues to receive your payment, continue your employment. But you can not to access the company’s premises, not to contact the company’s customers unless with company’s consent.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Investigation period: Company suspends you, continues to receive your payment, continue your employment. But you can not to access the company’s premises, not to contact the company’s customers unless with company’s consent.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
调查期间:公司暂停您继续收到您的付款,继续就业。但你不能访问公司的场所,不接触该公司的客户,除非公司同意。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
调查期间:公司暂停您,继续收到您的付款,你继续就业。 但是你不能进入公司的处所的,不向本公司的客户联络除非与本公司的同意。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
调查期间: 公司暂停您,继续收到您的付款,继续您的就业。 但您不可能访问公司的前提,不与公司顾客联系,除非以公司的同意。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
调查期间: 公司将挂起你,继续收到您的付款,继续你的工作。但如果您不能够访问公司的场所,不与该公司的客户的联系,除非公司的同意。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
调查时期:公司悬挂你,继续接受你的支付,继续你的雇用。你能不访问公司房屋,不接触公司的用户除非有公司的同意。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭