|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Does it mean that money is really love, the basis of emotional sustenance? There is no money, You shall love your neighbor is not a friend rather than lover, Friend, Brother not his brothers. forget it, I must remind myself to reality and not be wishful thinking.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Does it mean that money is really love, the basis of emotional sustenance? There is no money, You shall love your neighbor is not a friend rather than lover, Friend, Brother not his brothers. forget it, I must remind myself to reality and not be wishful thinking.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
难道钱是真的爱,寄托情感的基础上吗?有没有钱,你爱你的邻居没有一个朋友而不是情人,朋友,兄弟不是他的兄弟。算了吧,我必须提醒自己,面对现实,不能一厢情愿。
|
|
2013-05-23 12:23:18
这是否说钱是真的爱,依据的感情寄托? 是没有钱,你爱你的邻居是不应是朋友不是情人、朋友、兄弟不是兄弟。 不要忘记,我必须提醒自己,现实和不是一厢情愿的想法。
|
|
2013-05-23 12:24:58
它是否意味着金钱真正地是爱,情感生计的依据? 没有金钱,您将爱您的邻居不是朋友而不是恋人,朋友,兄弟没有他的兄弟。 忘记它,我必须提醒自己到现实和不是异想天开。
|
|
2013-05-23 12:26:38
这钱是真的爱,情感寄托的基础呢?有没有钱,你要爱你的邻居是不的朋友而非情人、 朋友、 兄弟不他的兄弟。算了吧,我必须提醒自己现实并不是一厢情愿。
|
|
2013-05-23 12:28:18
这钱是真的爱,情感寄托的基础呢?有没有钱,你要爱你的邻居是不的朋友而非情人、 朋友、 兄弟不他的兄弟。算了吧,我必须提醒自己现实并不是一厢情愿。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区