|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Any unauthorized leave will be taken as misconduct and a continuous period of 3 days of unreasonable leave will be considered as absent from work and the Company will have the right to terminate the contract and no compensation.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Any unauthorized leave will be taken as misconduct and a continuous period of 3 days of unreasonable leave will be considered as absent from work and the Company will have the right to terminate the contract and no compensation.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
任何未经授权的离开将被视为不当行为和一个不合理的休假3天的连续期将被认为没有工作和本公司将有权终止合同,并不予赔偿。
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何未经授权许可为不当行为,将会采取一个连续3天的休假不合理的就会被认为是不上班工作,本公司将有权终止合同,并不作赔偿。
|
|
2013-05-23 12:24:58
所有未批准的将离开作为不端行为,并且3天的一个连续的期间不合情理的事假将被考虑作为缺席工作,并且公司不会有权利终止合同和报偿。
|
|
2013-05-23 12:26:38
任何未经授权的许可,将被视为不当行为和连续 3 天不合理的假期将被视为缺席从工作和公司将有权终止合同和不予赔偿。
|
|
2013-05-23 12:28:18
有未被授权的假将被认为是不端行为和3天的不合理的假的连续的时间将被认为是不去工作,公司将有权结束合同和没有补偿。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区