当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:FSA has a proprietary piezo resistive semi conductive polymer sandwiched between two layers of highly conductive rip stop nylon fabric. The floating sandwich allows conformability to the compound curved surfaces of the seating environment as the slippery layers move freely and minimize hammocking.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
FSA has a proprietary piezo resistive semi conductive polymer sandwiched between two layers of highly conductive rip stop nylon fabric. The floating sandwich allows conformability to the compound curved surfaces of the seating environment as the slippery layers move freely and minimize hammocking.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
FSA已经专有的压电电阻半导电聚合物夹在两层高导电RIP停止的尼龙布。允许浮动夹心顺应性座位环境的复合曲面滑层自由移动,并尽量减少hammocking。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
财政监督局有专有压电电阻式半导电聚合物夹在两个层次的高度导电RIP停止尼龙布料。 浮动夹心允许conformability曲线表面的营地内的座位的环境层滑hammocking自由行动和尽量减少。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭