|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:死于羊群的践踏自己下的时候,他不知所措,头脑变得一片空白。是什么意思?![]() ![]() 死于羊群的践踏自己下的时候,他不知所措,头脑变得一片空白。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Trampling under their own sheep died when he was at a loss, the mind becomes a blank.
|
|
2013-05-23 12:23:18
sheep died under the trample on their own, the mind becomes confused when he was a blank.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Died in a flock of trampling on himself when he was at a loss, the mind becomes blank.
|
|
2013-05-23 12:28:18
While dying from trample of the flocks of sheep, he is at a loss, the head makes a blank.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区