当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Public goods is good which can be consumed by everyone. Would not be provided in free market due to ‘free riders’是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Public goods is good which can be consumed by everyone. Would not be provided in free market due to ‘free riders’
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
公共物品是良好的,每个人都可以通过消耗。不会提供自由市场,由于“搭便车”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
公共货物是好的,人人可以食用的。 将不提供免费的市场,因为"免费搭乘
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
可以由大家消耗的公开物品是好。 不要提供在自由市场上由于`坐享其成’
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
公共物品的可以占用的每个人都是好的。将不提供自由的市场,由于要 ' 搭便车 '
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
每个人可以消耗的公益是好的。由于'搭便车者',将不被在自由市场提供
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭