当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:经过十年的努力,瑞基集团已拥有了稳定的规模与社会产业资源,凭借其雄厚的实力,还将积极参与新兴产业的创业投资,为企业持续经营打下坚实基础。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
经过十年的努力,瑞基集团已拥有了稳定的规模与社会产业资源,凭借其雄厚的实力,还将积极参与新兴产业的创业投资,为企业持续经营打下坚实基础。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
After 10 years of efforts, Sui Ki-group has owned the stability of size and social industrial resources, by virtue of its powerful strength, will also actively participate in the emerging industries of venture capital, laid a solid foundation for ongoing business.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
After ten years endeavor, the auspicious base group had the stable scale and the social industry resources, relies on its abundant strength, but also will be positive participates in emerging industrial the imbark investment, will be the enterprise manages continually builds the solid foundation.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
After ten years of hard work, Credit Suisse Group already has a stable scale and industrial resources of the community, by virtue of its strong strength, will also be actively involved in the new venture, as a going concern and lay a solid foundation.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭