当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“Lichee light,” he said-he always says something-and reaches over for one of the nuts, fondling its cobbled, inflamed brown-not wood, not bark, not skin. “That sky.”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“Lichee light,” he said-he always says something-and reaches over for one of the nuts, fondling its cobbled, inflamed brown-not wood, not bark, not skin. “That sky.”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“荔枝灯,他说:”他总是说的东西,达到一个螺母,爱抚鹅卵石铺就发炎的棕色,而不是木材,没有树皮,而不是皮肤。 “天空”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“Lichee光”,他前述他为其中一枚坚果总说某事和到达,爱抚它修补,激起了棕色没有木头,不是吠声,不是皮肤。 “那天空”。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"荔枝之光,"他说,他经常说的东西-之一的坚果,爱抚拼凑出,在达到红肿布朗 — — 而非木材,打雷不下雨,不是皮肤。"那天空"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭